Jesús - Mixtec, Jamiltepec
Here are some extracts from a Mixtec, Jamiltepec translation of the Bible that talk about Jesus. The extracts are from the Gospel of Mark.

Image of text
Image of text

Get Adobe Reader to view this pdf filePDF version extracts of Mark (73kB)
PDF version whole of Mark (246kB)
You will need Adobe Reader to view pdf files, which can be downloaded free here

Font
To view this page properly, you can download the necessary font here.

_____________


1.1
Nu sacondutyá ra Juan chi ñáyɨvɨ ta cahán ra tuhun Nyoo chihin ñu
(Mt. 3.1-12; Lc. 3.1-9, 15-17; Jn. 1.19-28)
1.1 Tyehe caa quichaha̱ tuhun vaha ra Jesuscristo Sehe Nyoo.

1.14-15
Nu quichaha̱ saha tyiño ra Jesús ityi Galilea
(Mt. 4.12-17; Lc. 4.14-15)
1.14 Cha yaha̱ catyihi̱ ñu chi ra Juan vehe caa, ta ra Jesús cuanuhu ra Galilea ta cahán ra tuhun vaha Nyoo chihin ñáyɨvɨ.
1.15 Ta catyí ra:
―Cha chaa̱ cuhva cha cua cunyaca ñaha Nyoo añima ndo. Yatyin ri nyaá ra chihin ndo. Ndu̱ uvi iñi ndo cuatyi ndo, ta chi̱no iñi ndo tuhun Nyoo cha sacacu añima ndo ―catyí ra Jesús.

1.21-27
Nu nduvaha̱ noo ra yɨhɨ́ tatyi ña vaha añima
(Lc. 4.31-37)
1.21 Ta chaa̱ coyo ra ñuu Capernaum. Ta cuví chi noo quɨvɨ nyitatú ñáyɨvɨ, ta quɨhvɨ̱ ra Jesús chichi vehe ñuhu, ta quichaha̱ sañaha ra tuhun Nyoo chi ñáyɨvɨ.
1.22 Ta iyo cuñí ñu tuhun cahán ra, vatyi sañahá ra tari noo ra iyó vaha ityi chii cha cahán. Ña cahán ra cuhva cahán ra casacuahá cuenda ley vehe ñuhu.
1.23 Chichi vehe ñuhu cuan ñohó noo ra yɨhɨ́ tatyi ña vaha añima. Ta cana̱ chaa ra ta catyí ra:

1.24 ―¿Ñáá tuhun cha tyihún chuun chihin ndi, yoho Jesús ra ñuu Nazaret? ¿Atu vachun vatyi sanaun chi ndi? Yuhu ñohó nui chuun, ta chité vatyi Sehe Ii Nyoo cuví chuun ―catyí ra yɨhɨ́ tatyi ña vaha cuan chi ra Jesús.

1.25 Nacaha̱n ra Jesús ta catyí ra chi tatyi ña vaha cuan:
―¡Taxi ri! ¡Sa̱ña chi ra ndahvi chiña! ―catyí ra.

1.26 Ta tatyi ña vaha cuan, chihi̱ tañi ra cuhví cuan saha̱ chi, ta iyo canachaa̱ tatyi cuan quita̱ chi ra.
1.27 Tandɨhɨ ñáyɨvɨ yuhvi xaan ñu cuvi̱, ta candaca̱ tuhun ñu chi tahan ñu, ta catyí ñu:
―¿Ñáá cha cuví ihya? ¿Ñana vaha tuhun chaa sañahá ra ihya? ¡Vatyi iyo vaha tunyee iñi chi ra, nyacua nya tatyi ña vaha, ta quichahá chi ra! ―catyí ñu.

1.32-34
Nu sanduvaha̱ ra Jesús chi cuaha ñu cuhví
(Mt. 8.16-17; Lc. 4.40-41)
1.32 Cuhva cha quee̱ ñanyii ta cha cua cuaa, quichi̱ nyaca ñu tandɨhɨ ñu cuhví ta ñu yɨhɨ́ tatyi ña vaha nu nyaá ra Jesús.
1.33 Ta tandɨhɨ ñáyɨvɨ ñuu cuan candu ɨɨ̱n ri ñu yuvehe cuan.
1.34 Ta cuaha ñu cuhví cha sɨɨn sɨɨn cuehe sanduvaha̱ ra. Ta tava̱ ñehe ra chi cuaha tatyi ña vaha, soco ña chaha̱ ra cha cahan tatyi cuan, vatyi chitó cuan yóó ra cuví ra.

2.1-12
Nu sanduvaha̱ ra Jesús chi noo ra cuhvi̱ cha ña cuvi̱ nacanda
(Mt. 9.1-8; Lc. 5.17-26)
2.1 Suhva quɨvɨ yaha̱ ta quɨhvɨ̱ ra Jesús inga chaha chichi ñuu Capernaum. Ta cachito̱ ñáyɨvɨ tyi nyaá ra vehe.
2.2 Ta numi ri candu ɨɨ̱n ri cuaha ñáyɨvɨ. Ta nyacua ña chitaha̱n ñu, ni yuvehe. Ta maa ra Jesús caha̱n ra tuhun Nyoo chihin ñu.
2.3 Tyicuan ta cumi tahan ra canyisó chi noo ra cuhví cha ña cuví nacanda, caquichí nyaca ra chi ra nu nyaá ra Jesús.
2.4 Soco ña cuví caquɨhvɨ ra nya nu nyaá ra Jesús cha cuenda vatyi tuvi xaan ñáyɨvɨ. Tyicuan ta candaa̱ ra ityi xiñi vehe. Ta sacuachiyo̱ ra suhva tyiyo. Ta sanoo̱ ra chi ra cuhví cuan chihin chito.
2.5 Nyehe̱ ra Jesús vatyi cachinó xaan iñi ra cuan. Ta catyí ra chi ra cuhví cuan:
―Cha ndachi̱ cuatyun, suti ―catyí ra Jesús chi ra.

2.6 Soco suhva ra sacuahá cuenda ley vehe ñuhu nyicú ra cuan, ta cachicá xiñi ra tyehe caa:
2.7 “¿Ñáá tuhun cha cañá iñi ra ihya cahan ra tyehe caa? Chicoo̱ cuatyi ra nuu Nyoo chihin tuhun caha̱n ra vatyi yori cuví sandachi cuatyi, noo tuhun ri maa Nyoo cuví sandachi ra cuatyi”, cachicá xiñi ra.
2.8 Soco ra Jesús chitó ra cha cachicá xiñi ra. Ta catyi ra chi ra:
―¿Ñáá tuhun cha chicá xiñi nyoho tyicuan caa?
2.9 ¿Ñáá cha yɨɨ ca, cha catyi yo chi ra cuhví ihya vatyi cuatyi ra cha yaha̱ ndachi, o cha catyi yo chi ra vatyi nducuita ra ta naquehen ra chito ra ta caca ra?
2.10 Vaha, vityin chihin cha sanduvahi chi ra ihya, cusañahi chi ndo vatyi yuhu ra cuví Rayɨɨ cha quichi̱ nya gloria, iyó ityi chii cha sandachi cuatyi ñáyɨvɨ ―catyí ra Jesús chi ra.
Tyicuan ta quichaha catyí ra chi ra cuhví cuan:

2.11 ―Catyí chi yoho, ndɨ̱cuita, na̱quehen chiton, ta cua̱nuhu nya vehun ―catyí ra Jesús chi ra.

2.12 Ta ra cuhví cuan ndɨcuita̱ ra. Naquehe̱n ra chito ra, ta cuanuhu ra. Ta tandɨhɨ ñu nyehe̱ ñu, ta iyo cuñí ñu, ta sacahnú ñu chi Nyoo, ta catyí ñu:
―Ni noo chaha ta nyehe ca yo cha tyehe caa ―catyí ñu.

4.35-41
Nu sacutaxín ra Jesús tatyi ta miñi
(Mt. 8.23-27; Lc. 8.22-25)
4.35 Suri maa quɨvɨ cuan, cuhva cha cuaa̱, catyi ra chi ra cachicá noo chihin ra:
―Co̱ho ndo inga chiyo miñi cuan.

4.36 Tyicuan ta casandoo̱ ra chi ñáyɨvɨ. Ta cuahan ra Jesús chihin ra chichi canoa cha catuvi cuan. Ta cuahan tucu inga canoa chihin ra.
4.37 Ta quichaha caa noo tatyi ñihi xaan, ta quichaha quɨhvɨ ndutya chichi canoa cuan, ta quichaha chitu.
4.38 Ta ra Jesús quixí ra sɨquɨ noo cabecera cha nyaá ɨnchiyo xiin canoa cuan. Ta casandoyo̱ ra chi ra, ta cacatyí ra:
―¡Maestro! ¿atu ñahri cuendon cha cuñí nyee yo?

4.39 Tyicuan ta ndɨcuita̱ ra Jesús ta cahan ra chi tatyi cuan na cutaxin. Ta catyí ra chi ndutya miñi cuan tyehe caa:
―¡Taxi ri! ¡Taxi cu̱nyaun! ―catyí ra.
Ta tatyi cuan cutaxin, ta taxi taxi cuví.
4.40 Tyicuan ta catyí ra Jesús chi ra cachicá noo chihin ra:
―¿Ñáá tuhun cha yuhví xaan ndo? ¿Atu ta chino ca iñi ndo? ―catyí ra chi ra.

4.41 Soco maa ra cayuhví xaan ra cha cuvi̱ cuan. Ta cacatyi̱ ra chi ra tahan ra:
―¿Yóó ra cuví ra ihya, vatyi nyacua nya tatyi ta miñi quichahá chi ra? ―cacatyí ra.

5.22-24
5.22 Tyicuan ta chaa̱ noo ra cuví nuu vehe ñuhu. Nañí ra Jairo. Ta cuhva cha nanyehe̱ ra chi ra Jesús, chicuiñi chɨtɨ ra nuu ra.
5.23 Ta chacu̱ ndahvi ra nuu ra ta catyí ra:
―Cha cuñí cúvi sehi. Co̱ho chihin ta tyi̱son ndahun sɨquɨ ña na nduvaha ña ta ma cúvi ña.

5.24 Tyicuan ta cuahan ra Jesús chihin ra, soco cuaha ñáyɨvɨ nyicón chi ra, ta nyacua nañi tahan ri ca maa ñu.

5.35-42
5.35 Ni cahán ca ra Jesús ta chaa̱ coyo ñu vehe ra cuví nuu cuan, ta catyí ñu chi ra cha cuví sutu cha luhlu cuan:
―Sehun, cha chihi̱ ña. Ñáá ri ca tuhun cha sayangon chi Ra Sacuaha chiña ―catyí ñu.

5.36 Soco ra Jesús ña quichaha̱ ra cha caha̱n ñu, ta catyí ra chi ra cuví nuu vehe ñuhu cuan:
―Ma yuhvun. Chi̱no iñun ―catyí ra chi ra.

5.37 Ta ña chaha̱ ra yóó ca cha cuhun chihin ra, notuhun ri ra Pedro ta ra Jacobo ta ra Juan, yañi ra Jacobo.
5.38 Ta cuhva cha cachaa̱ coyo ra vehe ra cuví nuu vehe ñuhu, nyehe̱ ra cha chacú chaa ñáyɨvɨ ta caná chaa ñu.
5.39 Quɨhvɨ̱ ra ta catyí ra chi ñu:
―¿Ñáá tuhun cha iyo xaan cuví ndo, ta chacú ndo tyiña caa? Cuehe luhlu ihya, ña chihi̱ cue, quixí cue ―catyí ra chi ñu.

5.40 Soco chacu̱ cuehe ri ñu nyehe ñu chi ra. Tyicuan ta ra Jesús tava̱ ra chi tandɨhɨ ñu, ta quehe̱n ra chi sutu cue ta sɨhɨ cue ta chi ra cha chaa̱ coyo chihin ra, ta quɨhvɨ̱ coyo ra nu catuví cue.
5.41 Ta tɨɨ̱n ra ndaha cue, ta catyí ra chi cue:
―Talita cumi ―ta cuñí chi catyí cuan: Catyí chuun, yoho cuehe luhlu, ¡ndɨ̱cuita!

5.42 Ta caa cuhva ri cua ndɨcuita̱ cuehe luhlu cuan. Iyó uchi uvi cuiya cue. Ta cuví nacaca cue. Ta ñáyɨvɨ iyó xaan cuñí ñu.

7.18-23
7.18 Ta catyí ra Jesús chi ra:
―Tu tyicuan caa, ni nyoho, ña cutuñí iñi ndo. ¿Atu ña cutuñí iñi ndo vatyi cha quɨhvɨ́ chichi yuhu yo ña satɨvɨ́ chi chi yo?
7.19 Vatyi ñima añima yo quɨhvɨ́ chi, soco chichi yo. Ta yaha cuan ta quita chi chichi coño ñuhu yo ―catyí ra Jesús.
Chihin cuan cuñí ra catyi ra vatyi tandɨhɨ nyayu ta vaha cachi yo.
7.20 Ta catyí tucu ra:
―Cha quitá añima ñáyɨvɨ, ican cuan satɨvɨ́ chi ñu.
7.21 Vatyi añima ñu quitá cha ña vaha chicá xiñi ñu, ta sacuví ñu cha ña vaha. Yɨhɨ́ ñu iyó ñu chihin rayɨɨ o chihin ñusɨhɨ ta ñima ñasɨhɨ ra cuví, ta ñima yɨɨ ñu cuví. Yɨhɨ́ ñu casuhú ñu. Yɨhɨ́ ñu cachahñí ñu.
7.22 Yɨhɨ́ ra iyó ñasɨhɨ ra ta chicá noo ra chihin inga ñu. Yɨhɨ́ ñu quichi cuvi iñi ñu cha chii inga ñáyɨvɨ. Yɨhɨ́ ñu sacuví ñu cha quiñi caa. Yɨhɨ́ ñu sandaví ñaha ñu. Yɨhɨ́ ñu iyó viciu chi ñu. Yɨhɨ́ ñu nyiyo iñi ñu. Yɨhɨ́ ñu ñɨɨ ñu cuendu. Yɨhɨ́ ñu cahnu sahá ñu chi ñu. Yɨhɨ́ ñu ña chaa cha chiñi tuñi xiñi ñu.
7.23 Tandɨhɨ tuhun ña vaha ihya, quitá chi ityi chichi añima ñáyɨvɨ, ta satɨvɨ́ chi chi ñu ―catyí ra chi ra.

9.2-8
Nu sañahá Nyoo yoso caa ra Jesús noo cha ndicha nu nyacá ñaha ra
(Mt. 17.1-13; Lc. 9.28-36)
9.2 Iñu quɨvɨ yaha ta cuahan ra Jesús noo yucu sucun. Ta ra Pedro, ra Jacobo, ta ra Juan ri cuahan coyo chihin ra. Ta yucuan nasama̱ cuhva caa nuu ra Jesús.
9.3 Nduxiño xaan sahma ra ta cuichin xaan nanduvi̱. Yori maa sɨquɨ ñuhu ñayɨvɨ̱ ihya cuví nacatya ta nducuichin tyicuan caa.
9.4 Ta cananyehe̱ ra tyi nanyaá ra Elías ta ra Moisés, candatuhún ra chihin ra Jesús.
9.5 Tyicuan ta ra Pedro catyí ra chi ra Jesús:
―Maestro, ¡vaha xaan cha nyicú ndi ihya! Na savaha ndi uñi tahan tiyahva: noo cha cuenda maun, ta noo cha cuenda ra Moisés, ta nonga cha cuenda ra Elías ―catyí ra Pedro,
9.6 vatyi ña chitó ra ñáá tuhun cahán ra. Vatyi maa ra ta inga ra cayuhví ra.

9.7 Tyicuan ta noo̱ xica noo vico sɨquɨ ra ta sahvi̱ chi ra. Ta chichi vico cuan tyacu noo ndusu cha catyí:
―Ican ihya cuví Sehi, ta cuñí xain chi ra. Tya̱soho ndo tuhun cahan ra ―catyí ndusu cuan.

9.8 Ta cuhva cha cananyehe̱ ra, yori ca ra tayucú chihin ra, noo ri ca maa ra Jesús.

12.28-31
Ley cha nɨñɨ ca cha chaha̱ Nyoo
(Mt. 22.34-40)
12.28 Chaa̱ tucu noo ra sacuahá cuenda ley vehe ñuhu cuan, ta chiñi̱ ra cacuví yuhu ra. Ta vatyi chitó ra vatyi ra Jesús vaha nacaha̱n ra nu cacahan ra yucuan, ta ndaca̱ tuhun ra chi ra ta catyí ra:
―Chichi cha tandɨhɨ ley, ¿nya cha nɨñɨ ca sacuvi yo? ―catyí ra.

12.29 Ta nacaha̱n ra Jesús ta catyí ra:
―Cha xihna ca sacuví yo cha nuu tandɨhɨ, ican cuví ihya: “Cuɨ̱ñɨ ndo ñu Israel. Sutu yo Nyoo, noo ri maa ra iyó.
12.30 Cu̱ñun chi Sutu yo Nyoo chihin cha nɨɨ iñun ta chihin cha tandɨhɨ añimon, ta chihin cha tandɨhɨ cha chiñi tuñi xiñun, ta chihin cha tandɨhɨ tunyee iñun.” Ican ihya cuví cha xihna ca cha tahán chi sacuvi yo.
12.31 Ta cha cu uvi catyí chi: “Cu̱ñun chi tahun tari cuñún chi maun.” Ñahri ca tuhun cha nɨñɨ ca ican saha nduvi tahan ihya ―catyí ra Jesús.

14.10-11
Nu nacuhva̱ cuenda ra Judas chi ra Jesús chi ra xaan iñi chi ra
(Mt. 26.14-16; Lc. 22.3-6)
14.10 Yaha̱ cuan ta ra Judas Iscariote, noo ra chichi cha uchi uvi tahan ra cachicá noo chihin ra Jesús, chaha̱n ra chindatuhun ra chihin ra cacuví nuu chi tata sutu, vatyi casandaa ra noo tyiño ta nacuhva cuenda ra chi ra Jesús chichi ndaha ra.
14.11 Cuhva cha cachiñi̱ ra ihya, cusɨɨ xaan cacuñí ra, ta catyí ra vatyi cuhva ra xuhun chi ra. Tyicuan ta quichaha̱ nducu ra Judas cuhva nacuhva cuenda ra chi ra Jesús.

14.44-46
14.44 Cha ni cumañi ca cachaa coyo ra, ra Judas, ra cha naxicó tuhun chi ra, chaha̱ ra noo seña chi ra ta catyi̱ ra:
―Ra cha tyayuhi, ican ra cuan cuví. Tɨ̱ɨn vaha ndo chi ra na cuhun ra chihin ndo.

14.45 Ta cuhva cha chaa̱ ra tuhva̱ ra nu nyaá ra Jesús ta catyí ra chi ra:
―Maestro.
Ta tyayuhu̱ ra xɨtɨn ra.
14.46 Tyicuan ta catɨɨ̱n ra chi ra Jesús ta cuahan ra vehe caa.

15.6-15
Nu cutuñí chi ra Jesús vatyi cucúvi ra
(Mt. 27.15-31; Lc. 23.13-25; Jn. 18.38―19.16)
15.6 Ta vico cuan tuhvá ra Pilato saña ra chi noo ra ñohó vehe caa, noo ra cha cacan maa ñáyɨvɨ.
15.7 Ta ñohó noo ra nañí Barrabás vehe caa cuan, ɨɨn ri chihin inga ra cha cachahñi̱ chi ñáyɨvɨ noo nu naquɨquɨ̱ ñáyɨvɨ sɨquɨ gobiernu.
15.8 Ta quichi̱ coyo ñáyɨvɨ quichaha̱ chican ñu chi ra Pilato na saña ra chi noo ra tari tuhvá maa ra.
15.9 Ta nacaha̱n ra Pilato, ta catyí ra:
―¿Atu cuñí nyoho cha sañe chi Rey cuenda ñu Israel?

15.10 Tyicuan caa catyi̱ ra vatyi tuví iñi ra vatyi ra cacuví nuu chi tata sutu cuan tasɨ cuñí ra chi ra Jesús tyi cuaha ñáyɨvɨ nyicón chi ra, yucuan chaha nacuhva cuenda ra chi ra.
15.11 Soco ra cacuví nuu chi tata sutu cuan catyiyuhu̱ ra chi ñáyɨvɨ na catyi ñu na saña ra chi ra Barrabás.
15.12 Tyicuan ta ndaca̱ tuhun ra Pilato chi ñu, ta catyí ra:
―¿Ta ñáá cha cuñí ndo sacuvi chihin ra cha catyí nyoho Rey cuenda ñu Israel chi? ―catyí ra chi ñu.

15.13 Tyicuan ta nacanachaa̱ ñu, ta catyí ñu:
―¡Na cúvi ra nu cruzi! ―catyí ñu, canachaá ñu.

15.14 Ta catyí ra Pilato chi ñu:
―Soco ¿ñáá cha ña vaha sacuvi̱ ra? ―catyí ra.
Soco canachaa̱ ca ñu ta catyí ñu:
―¡Na cúvi ra nu cruzi! ―catyí ñu.

15.15 Tyicuan ta vatyi cuñí ra Pilato cuvaha ra nuu ñu, saña̱ ra chi ra Barrabás. Tyicuan ta tyihi̱ ra tyiño na ndoho ra Jesús, ta cha yaha cuan chaha̱ cuenda ra chi ra vatyi cúvi ra nu cruzi.

15.33-39
Nu chihi̱ ra Jesús
(Mt. 27.45-56; Lc. 23.44-49; Jn. 19.28-30)
15.33 Cuhva cha cua cu hora, tandɨhɨ ñuhu ñayɨvɨ̱ nduñaa, nyacua nya caa uñi cha cha iñi.
15.34 Ta suri cuhva cuan canachaa̱ ra Jesús chihin tandɨhɨ fuerza ra, ta catyí ra:
―Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? ―ta cuñí chi catyí: Nyoo Suti, Nyoo Suti, ¿ñáá tuhun sandoo̱ noo tuhun maun chii? ―catyí ra.

15.35 Suhva ra tayucu yucuan cachiñí ra ta catyí ra:
―¡Xihna! Caná chaa ra chi ra profeta Elías ―catyí ra.

15.36 Tyicuan ta chino̱ noo ra yucuan chiquehe̱n ra noo tari caa xixan ta satyii̱ ra chihin vinu iya. Ta tyaa̱ ra noo nu yutun ta satuhva̱ ra yuhu ra na coho ra, ta catyí ra:
―Cua̱tu ndo. Na nyehe yo tatu quichi ra Elías sanoo ra chi ra ―catyí ra cuan.

15.37 Tyicuan ta ñihi xaan canachaa̱ ra Jesús, ta chihi̱ ra.
15.38 Ta sahma cha tacaá chichi vehe ñuhu cahnu ndata̱ sava maa chi, nya sɨquɨ ta nyacua nya ityi yuvi.
15.39 Ta noo capitán cuenda sɨndaro Roma nanyaá ra yatyin nuu ra Jesús cuan. Cha nyehe̱ ra yoso caa cana̱ chaa ra, ta yoso caa chihi̱ ra, ta catyí ra:
―Cha ndicha ndicha cuii vatyi Sehe Nyoo cuví chi ra ihya ―catyí ra.

15.42-46
Nu chicuchi̱ ñu chi ra Jesús
(Mt. 27.57-61; Lc. 23.50-56; Jn. 19.38-42)
15.42 Cuví chi quɨvɨ cha sanduvaha ñu cha cachi ñu vatyi inga quɨvɨ tuhvá ñu nyitatu.
15.43 Ta cha cuaa cuan chaa̱ ra José ra ñuu Arimatea. Noo ra cuví tyiño. Nyatú tucu maa ra nu cunyaca ñaha Nyoo. Ta ndachan cuñí ra ta quɨhvɨ̱ ra nu nyaá ra Pilato, ta chica̱n ra coño ñuhu ra Jesús chi ra.
15.44 Iyo cuñí ra Pilato cha nacoto̱ ra vatyi cha chihi̱ ra Jesús. Ta cana̱ ra chi capitán vatyi ndaca tuhun ra tatu cha yaha̱ chihi̱ ra.
15.45 Ta cha catyi̱ capitán vatyi cha yaha̱ chihi̱ ra, ra Pilato chaha̱ ra coño ñuhu ra chi ra José.
15.46 Tyicuan ta sata̱ ra José noo sɨnduhu cha chino̱ chihin sahma finu cha nañi lino, ta sanoo̱ ra coño ñuhu ra. Ta sɨquɨ̱ noo ra chihin sɨnduhu cuan. Yaha̱ cuan ta chityihi̱ ra chi ra noo chichi ñaña cha cachatya̱ ra chichi noo yuu. Ta chasɨ̱ ra yuhu ñaña cuan chihin noo yuu cahnu.

16.1-7
Nu nandoto̱ ra Jesús
(Mt. 28.1-10; Lc. 24.1-12; Jn. 20.1-10)
16.1 Yaha̱ quɨvɨ nyitatú ñu. Tyicuan ta cu María ñaha Magdala ta cu María sɨhɨ ra Jacobo, ta cu Salomé sata̱ ñu ndutya vixi chahán ta cuahan coyo ñu cua tyihi ñu coño ñuhu ra Jesús.
16.2 Ta timingu cuví, quɨvɨ quichaha vitya, ñaha cuii ri cuhva cha vachi cundichin cuhva cha ni cua caña̱ ñanyii, chaa̱ coyo ñu nu ñaña.
16.3 Ta catyí ñu chi tahan ñu:
―¿Yóó cha cusacanyaha yuu yuhu ñaña cuan? ―catyí ñu chi tahan ñu.

16.4 Soco cuhva cha nanyehe̱ ñu, yuu cahnu cha nyasɨ̱ yuhu ñaña cuan cha cuachiyo̱ chi nya sava.
16.5 Quɨhvɨ̱ coyo ñu chichi ñaña yucuan. Ta nanyehe̱ ñu chi noo ángel tari caa noo ra tyivaa, nyaá ra chiyo vaha. Ta ñihnó ra sahma cañi ta cuichin. Ta canayuhví ñu.
16.6 Soco catyí ra chi ñu:
―Ma yuhvi ndo. Nyoho nanducú ndo chi ra Jesús ra ñuu Nazaret, ra cha chihi̱ nu cruzi. Soco cha nandoto̱ ra. Ña ñohó ca ra ihya. Nye̱he ndo nu chacu̱n ra chi ra.
16.7 Cua̱han ndo cua sacoto ndo chi ra Pedro ta chi inga ra cachica̱ noo chihin ra. Ca̱tyi ndo chi ra vatyi na cuhun coyo ra ityi Galilea vatyi yucuan nyatú ra Jesús chi ra, tari cuhva catyi̱ ra chi ra. Vatyi ra Jesús cha cuahan ra ityi nuu ―tyicuan caa catyí ángel cuan chi ñu.

16.15-16
16.15 Ta catyí ra chi ra:
―Cua̱han ndo nɨcacahnu ñuhu ñayɨvɨ̱, ta ca̱han ndo chihin tandɨhɨ ñáyɨvɨ, ta ca̱tyi ndo chi ñu yoso caa sacacú Nyoo añima ñu.
16.16 Ta ñu cha chinó iñi ta condutya ñu, cucacu añima ñu. Soco ñu cha ña chinó iñi cundoo cuatyi ñu sɨquɨ ñu ta cunaa ñu.

16.19-20
Nu nandaa̱ xica ra Jesús andɨvɨ
(Lc. 24.50-53)
16.19 Nu ndɨhɨ caha̱n Sutu Mañi yo Jesús chihin ra, ta nandaa̱ xica ra andɨvɨ, ta chicunyaa̱ ra chiyo vaha Nyoo.
16.20 Tyicuan ta ra cachica̱ noo chihin ra quita̱ ra ta chaha̱n coyo ra chicaha̱n ra tuhun Nyoo yoso caa sacacú ra añima yo tandɨhɨ ri ityi. Suri maa Sutu Mañi yo tyinyee̱ chi ra vatyi chaha̱ ra cha sacuvi ra cuaha milagru. Ta tyicuan caa nyehé ñáyɨvɨ tyi ndicha tuhun cacahán ra.




_____________

Font Downloads

  • Charis SIL 4.100 font release (Windows, Macintosh and Linux) NRSI staff, 2007-01-31 Download "CharisSIL4.100.zip", ZIP archive for users with WinZip, 2MB
  • Charis SIL 4.100 font release (Windows and other) NRSI staff, 2007-01-31 Download "CharisSIL4.100.exe", Windows application, 2MB
  • Charis SIL 4.100 font release (Debian package, GNU/Linux) NRSI staff, 2007-02-08 Download "ttf-sil-charis_4.100-1_all.deb", Debian Linux Package, 2MB


Copyright information: © La Liga Bíblica, A.C. 1983



Jesus in other languages

Additional Jesus resources in Mixtec, Jamiltepec:


Mixtec, Jamiltepec is spoken in the following countries:

  • Mexico

 


        © Copyright 2006 | site designed by pinnaclecreative.co.uk | site developed by design@7