Header image
Link - homepage
Link - about Vision 2025
Link - Vision 2025 progress and the task ahead
Link - Vision 2025 partners
Link - My Favourite Verse (resources)
Link - Send an e-card (My Favourite Verse)
Link - Jesus in my language (resources)
Link - Resources for leaders
Link - Group activity materials (resources)
Link - Literacy for Life (resources)
Link - Going deeper
Link - Further resources for you
Link - Donate now
Link - The Blank Book
Link - Hand in Hands
Link - Contact us
Site search
    

 

Azezi - Frafra, Ninkare

Here are some extracts from a Farefare translation of the Bible that talk about Jesus. The extracts are from the Gospel of Mark.


Image of text
Picture of first verse
Get Adobe Reader to view this pdf filePDF version (extracts) (84kB)
PDF version (whole book) (264kB)
You will need Adobe Reader to view pdf files, which can be downloaded free here

Font
To view this page properly, you can download the necessary font here.
_____________


1:1
Azã n mõolı Nawẽnnɛ yetɔga la yelle
(Amatie 3:1-12, Aluki 3:1-18, Azã 1:19-28)
1 Nawẽnnɛ Dayʋa Azezi-krisi kõ-yẽlga n pɔsɛ se'em n wãna:

1:14-15
Azezi wi nẽrba banaası tı ba dɔla ẽ
(Amatie 4:12-22, Aluki 4:14-15, 5:1-11)

14 Ba daan yõkɛ Azã yʋ la yʋ'a deego pʋam. Bɛla poorʋm tı Azezi sẽŋɛ Galile ka mõola Nawẽnnɛ kõ-yẽlga yetı:
15 «Wakatɛ paagɛ mɛ, Nawẽnnɛ so'olʋm* lɛm mɛ. Teege-ya yɛm basɛ tõon-be'ero dee sakɛ kõ-yẽlga la.»

1:21-27
Kʋlkã'arga n tarı bʋraa tı Azezi botı a yese
(Aluki 4:31-37)
21 Tı Azezi la a karẽnbiisi sẽŋɛ Kapɛrnaʋm. Tı Zifdõma vo'osgo* daarɛ paagɛ, tı Azezi kẽ ba wẽndeem zãsna nẽrba.
22 La zãsŋɔ la di'ige nẽrba la mɛ, se'ere n soe la, a zãsŋɔ la daan tarı la pãŋa, la ka ãn wʋ lɔɔ* karẽnsãandõma n zãsnı se'em na.

23 Tı bʋraa daan bɔna wẽndeem na tı kʋlkã'arga* tara ẽ, tı bʋraa la kaasɛ yetı:
24 «Azezi n de Nazarɛtı nẽra, fõn bẽm yelle n boe la tõma? Fõn wa'am tı fʋ sã'am na tõma? Mam mi fõn de sɛka. Fõn de la pʋpeelem dãana n ze'ele Nawẽnnɛ zẽ'am.»

25 Tı Azezi tãsɛ kʋlkã'arga la yetı: «Go'oge, yese dee basɛ ẽ.»
26 Tı kʋlkã'arga la bigse bʋraa la tı a gõgra, dee kaasɛ tagurga yese dee basɛ ẽ.
27 Tı ba wuu zɛ yɛrı, sɔkra taaba yetı: «Wãna de la bẽm? La de la zãsŋɔ paalga n tarı pãŋa. A tɔgrı la kʋlkã'arsı, tı ba sakra a nõorɛ.»

1:32-24 32 Tı wẽnnɛ wa lui sobe, tı ba tarı bã'adõma wuu, la sɛba tı kʋlkã'arsı tarı ba wa'am Azezi zẽ'am.
33 Tı tẽŋa la nẽrba wuu lagsɛ taaba yire la zanõrʋm.
34 Tı Azezi botı nẽrba zozo'e tı bã'ası to'oto'ore tarı ba yẽ ĩmã'asʋm, dee dige kʋlkã'arsı zozo'e, tı ba yese. La a ka sakɛ tı kʋlkã'arsı la tɔgɛ, se'ere n soe la, ba põn mina ẽ mɛ.

2:1-12
Azezi botı kɔɔrŋɔ yẽ ĩmã'asʋm
(Amatie 9:1-8, Aluki 5:17-26)

1 Bɛla poorʋm, dabsa fẽe n tole, tı Azezi lebe Kapɛrnaʋm. Tı nẽrba wõm tı a boe yire,
2 lagsɛ halı zozo'e tı zẽ'a ka bɔna, baa deego la nõorʋm. Tı a tɔgra Nawẽnnɛ yetɔga bɔ'ɔra ba.
3 Tı nẽrba banaası zɛ kɔɔrŋɔ wa'am Azezi zẽ'am.
4 La nẽrba la n zo'oge la, ba ka tã wʋn zɛ ẽ paagɛ Azezi zẽ'am, tı ba zom gɔsgɔ ka lakɛ gɔsgɔ la bɔbrɛ ayıla, doose bilam sike kɔɔrŋɔ la, la a bõn-gã'ala deego la pʋam Azezi nẽŋam.
5 Tı Azezi yẽ ban bɔ ẽŋa sıra se'em na, yele kɔɔrŋɔ la yetı: «M bia, fʋ tõon-be'ero taalɛ ka le bɔna fʋ zuo.»
6 La lɔɔ* karẽnsãandõma basɛba n daan boe mĩ, daan zẽa tẽ'esra ba sũurum yetı:
7 «Bẽm tı ẽna tɔgra bɛla? A tɔgrı pɔ'ɔra la Nawẽnnɛ. Ãn tã wʋn basɛ tõon-be'ero taalɛ, sãn dagna Nawẽnnɛ mã'a?»
8 Tı Azezi bãŋɛ a pʋtẽ'erʋm ban tẽ'esrı se'em ba sũurum na, yele ba yetı: «Bẽm tı ya tẽ'esra wãna ya sũurum?
9 Bẽm n de nãana gãnna, mam sãn yele kɔɔrŋɔ la yetı, a tõon-be'ero taalɛ ka le bɔna a zuo, bıı mam sãn yele ẽ yetı, a isge dıkɛ a bõn-gã'ala sẽnna n de nãana?
10 Bɛla m wʋn botı ya bãŋɛ tı Nẽrsaala Dayʋa%f1% la tarı pãŋa dũnia wã zuo mɛ, wʋn basɛ tõon-be'ero taalɛ.» Azezi yele bɛla, dee yele kɔɔrŋɔ la yetı:
11 «Isge dıkɛ fʋ bõn-gã'ala kule.»
12 Tı kɔɔrŋɔ la isge kalam dıkɛ a bõn-gã'ala la ba wuu nifum yese. Tı ba wuu zɛ yɛrı, pẽgra Nawẽnnɛ yetı: «Tõma nãn ka yẽ wãna.»

4:35-41
Azezi botı kʋsebgo yõkɛ
(Amatie 8:23-27, Aluki 8:22-25)

35 Daar-ẽŋa mẽŋa zaanõorɛ, tı Azezi yele a karẽnbiisi la yetı: «Tı dooge-ya mõgrɛ la ke bɔba.»
36 Tı a karẽnbiisi la basɛ nẽr-kʋʋŋɔ la, dee sẽŋɛ ka kẽ õorŋɔ la tı Azezi boe mĩ na pʋam, dıkɛ ẽ tı ba wɛ'ɛsa. La õornɔ basɛba n daan mẽ boe ba zẽ'am.
37 Tı kʋseb-kãtɛ wa vugra ke'enke'em, tı ko-mĩ'isi wẽ'era kẽ'era õorŋɔ la pʋam deege la ba pırɛ ẽ.
38 La Azezi gã la õorŋɔ la poorʋm kʋkɛ dafeere gĩsra. Tı a karẽnbiisi la nẽegɛ ẽ, soke ẽ yetı: «Karẽnsãama, tõma n yetı ki wã, la ka pakɛ fõn?»
39 Tı a isge tãsɛ kʋsebgo la, dee yele ko-mĩ'isi la yetı: «Go'oge-ya, ãna-ya sĩm.» Tı kʋsebgo, la ko-mĩ'isi la go'oge ãna sĩm.
40 Tı a soke ba yetı: «Bẽm tı ya zɔta dabeem bɛla? Bẽm tı ya ka bɔ Nawẽnnɛ sıra?»
41 Tı dabeem ba kẽ ba. Tı ba sɔkra taaba yetı: «Ãne n de ẽna tı kʋsebgo la ko'om sakra a nõorɛ?»

5:22-24
22 Tı Zifdõma wẽndeego nẽŋadõma nẽra ayıla yʋ'ʋrɛ n de Azayirusi wa'am mĩ wa yẽ Azezi, ka dũma tẽŋa a nẽŋam,
23 belem ẽ na a sũure wuu yetı: «Mam pɔyʋa n bẽ'erı deege la a ki, wa'am wa dıkɛ fʋ nu'usi paglɛ a zuo tı a põsɛ da ki.»
24 Tı Azezi dɔla ẽ wɛ'ɛsa, tı nẽr-kʋʋŋɔ dɔla ẽ mikra ẽ.

5:35-42
35 La Azezi n ken bɔna mĩ tɔgra la, tı nẽrba ze'ele Zifdõma wẽndeego nẽŋadãana la yire wa'am wa yele ẽ yetı: «Fʋ pɔyʋa la ki mɛ. Da le nãmsɛ karẽnsãama.»
36 Tı Azezi wõm ban yele se'em na, dee yele Zifdõma wẽndeego nẽŋadãana la yetı: «Da zoe dabeem, wen bɔ mam sıra.»
37 La Azezi daan ka basɛ tı nẽra nẽra kɔlgɛ ẽ, sãn dagna Apıyɛɛrı, la Azakı, la a yıbga Azã mã'a.
38 La ban sẽŋɛ ka paagɛ Zifdõma wẽndeego nẽŋadãana yire la, tı Azezi yẽ nẽr-kʋʋŋɔ n voolı, kaasra dee fabla zozo'e.
39 Tı a kẽ yire la yele ba yetı: «Bẽm tı ya vɔɔla dee kɛlla? Bia la ka ki, a gĩsri mɛ.»
40 Tı ba la'ara ẽ. Tı a botı nẽrba la wuu yese yẽŋa, dee doose bia la sɔ, la a ma, la a karẽnbiisi batã la kẽ bia la n boe zẽ'a na,
41 gʋrɛ a nu'ugo dee yele ẽ yetı: «Talita kumi.» A võorɛ de la: «Pugla, mam yetı fʋ tı fʋ isge.»
42 Tı pugla la daan darɛ isge sẽnna. Tı la di'ige nẽrba la, tı ba zɛ yɛrı. Pugla la daan tarı la yʋʋma pia la ayi.

7:18-23
18 Tı a yele ba yetı: «Yãma yɛm mẽ ka like? Yãma ka bãŋɛ tı sɛla n ze'etı yẽŋa kẽ'era nẽrsaala pʋʋrʋm ka tã wʋn botı a dɛna dẽgrɔ?
19 Se'ere n soe la, bõn-bãma ka kẽ'erı sũure pʋam, ba kẽ'erı la pʋʋrɛ pʋam tı ba yẽ'era ba basra.» (Azezi n daan yele bɛla la, a boorı tı a yetı dia ka bɔ'ɔrı dẽgrɔ, nẽra tã wʋn di dia wuu mɛ.)
20 Dee daan le yetı: «La de la bõn-sɛka n ze'etı nẽrsaala pʋam yɛsra n botı a dɛna dẽgrɔ.
21 Se'ere n soe la, pʋtẽ'e-yooro ze'etı la nẽrsaala sũure pʋam botı a bɔɔra tı a ẽŋɛ be'em: yalsı, la nayigum, la nẽr-kʋa,
22 la taaba pɔgba la taaba sırba gã'a, la nẽra n nõŋɛ bõnɔ, la pʋtʋʋlgɔ, la yɛmkẽgsıga, la tõon-dẽgrɔ, la nẽra n ıtı sũure la a tadãana bõnɔ, la pɔ'ɔrɛ yetɔga, la pa'al-m-mẽŋa, la yalm-tõoma.
23 Bõn-be'ero bãna wuu ze'etı la nẽrsaala sũure pʋam botı a dɛna dẽgrɔ.»

9:2-8
Azezi nẽŋa teere
(Amatie 17:1-13, Aluki 9:28-36)

2 Tı dabsa ayoobı daan tole, tı Azezi botı Apıyɛɛrı, la Azakı, la Azã mã'a doose ẽ tı ba sẽŋɛ kẽnkɛrŋa ka zom tãn-kãtɛ zuo. Tı a nẽŋa teege ba nẽŋam.
3 Tı a futo pelge yılı yılı yẽgra halı, tı nẽra ka bɔna dũnia wã zuo tãna wʋn peege tı ba pelge bɛla.
4 Tı A'eli*, la Amoyisi* puke ba zẽ'am tɔgra la Azezi.
5 Tı Apıyɛɛrı yele Azezi yetı: «Karẽnsãama, tõma n boe kalam wã, la ãn sõŋa mɛ. Basɛ tı tı tĩ põnsı batã, bɔ fõn ayıla, bɔ Amoyisi ayıla, bɔ A'eli ayıla.»
6 A daan ka mi ẽŋa n tɔgɛ se'em, se'ere n soe la, dabeem n daan kẽ ba.
7 Tı sawatɛ wa'am wa lile ba la a mã'asʋm. Tı kõa ze'ele sawatɛ la pʋam yetı: «Ẽna de la mam Dayʋa tı mam nõŋɛ. Selse-ya a yetɔga.»
8 Bilam mẽŋa tı ba bısɛ kaagɛ ka le yẽ nẽra, sãn dagna Azezi mã'a n boe ba zẽ'am.

12:28-31
Nawẽnnɛ n bɔ nõorɛ tı ba ıta se'em na, bõn-kãna n gãnnı?
(Amatie 22:34-40, Aluki 10:25-28)
28 Tı lɔɔ karẽnsãandõma nẽra ayıla wõm ban tɔgrı la taaba, dee bãŋɛ tı Azezi lerge Saduse dõma la sõŋa, tı a lɛm ẽ, soke ẽ yetı: «Nawẽnnɛ n bɔ nõorɛ tı ba ıta se'em na wuu pʋam, bõn-kãna n gãnnı?»
29 Tı Azezi lerge ẽ yetı: «Sɛka n gãnnı wuu n wãna: ‹ısrayɛlı dõma, selse-ya. Zuudãana n de tı Nawẽnnɛ na, de la Zuudãana ayıla.
30 Nõŋɛ Nawẽnnɛ n de fʋ Zuudãana la fʋ sũure wuu, la fʋ sıa wuu, la fʋ yɛm wuu, la fʋ pãŋa wuu.›
31 La bʋyi dãana n wãna: Nõorɛ ayẽma ka boe n gãnnı bãna.»

14:10-11
Azudaası eerı sore tı a pa'alɛ tı ba yõkɛ Azezi
(Amatie 26:14-16, Aluki 22:3-6)

10 Tı Azudaası Iskariyo n de Azezi karẽnbiisi pia la ayi la nẽra ayıla sẽŋɛ kãabgɔ kẽma nẽŋadõma zẽ'am, ka yele ba tı ẽŋa wʋn pa'alɛ tı ba yõkɛ Azezi.
11 La ban daan wõm ẽn yele se'em na, tı ba sũure ẽŋɛ yẽlʋm, tı ba yetı bãma wʋn bɔ ẽ ligri. Tı Azudaası yãŋa ɛɛra so-sɛka tı a wʋn pa'alɛ tı ba yãŋɛ yõkɛ ẽ na.

14:44-46
44 La Azudaası n wʋn pa'alɛ tı ba yõkɛ ẽ na, põn tɔgɛ mɛ pa'alɛ ba yetı: «Sɛka tı mam wʋn kɔkɛ ẽ na, ẽŋa n bɛla, yõkɛ-ya ẽ, tarı ẽ sõŋa fõrgɛ.»

45 La Azudaası n paam na, a sẽŋɛ lɛm na Azezi, yele ẽ yetı: «Karẽnsãama.» Dee kɔkɛ ẽ.
46 Tı nẽrba la paagɛ yõkɛ ẽ.

15:6-15
Ba tɔgɛ tı ba kʋ Azezi
(Amatie 27:15-26, Aluki 23:13-25, Azã 18:39-19:16)

6 Zɔɔg-basɛ kibsa woo Apilatı daan ẽn botı ba yese la nẽr-sɛka tı nẽrba la boorı la yʋ'a deem basɛ.
7 La bʋraa ayıla yʋ'ʋrɛ n de Abarabası, ẽŋa la nẽrba basɛba n daan dãmɛ tẽŋa, kʋ nẽra tı ba yõgɛ ba yʋ.
8 Tı nẽr-kʋʋŋɔ la sẽŋɛ Apilatı zẽ'am ka sose ẽ yetı, a ẽŋɛ ẽŋa n ıtı se'em na bɔ ba.
9 Tı a soke ba yetı: «Ya boorı tı m yese la Zifdõma naba la basɛ bɔ ya?»
10 Se'ere n soe la, a bãŋɛ tı kãabgɔ kẽma nẽŋadõma la ẽŋɛ la sũure botı ba yõkɛ Azezi wa bɔ ẽ.
11 La kãabgɔ kẽma nẽŋadõma la daan sa'asɛ nẽr-kʋʋŋɔ la mɛ, tı ba sẽŋɛ ka sose Apilatı tı a yese Abarabası basɛ bɔ ba.
12 Tı Apilatı le soke ba yetı: «Bɛla, sɛka tı ya wi'iri tı Zifdõma naba la, yãma boorı tı m ẽŋɛ ẽ na wãne?»
13 Tı ba tɔgra ke'enke'em yetı: «Ka ẽ dɔ-puurŋa* zuo.»
14 Tı Apilatı soke ba yetı: «A ẽŋɛ la bẽm n de be'em?» Tı ba malın tɔgra ke'enke'em yetı: «Ka ẽ dɔ-puurŋa zuo.»
15 La Apilatı daan boorı tı a ẽŋɛ tı nẽrba la sũure n ẽŋɛ yẽlʋm, tı a yese Abarabası basɛ bɔ ba. Dee botı ba wẽ Azezi la ka'asa, dee dıkɛ ẽ bɔ tı ba ka ẽ dɔ-puurŋa zuo.

15:33-39
Azezi kũm
(Amatie 27:45-56, Aluki 23:44-49, Azã 19:28-30)

33 Wʋntɛɛŋa zuu-tẽŋasʋka n daan paagɛ, tı tẽŋa la wuu lebge lika halı ka paagɛ zaanõorɛ karf-atã.
34 Karf-atã la wakatɛ tı Azezi tɔgɛ ke'enke'em yetı: «Eloi, Eloi, lama sabaktani.» La võorɛ de la: «Mam Wẽnnaam, mam Wẽnnaam, bẽm n soe tı fõn basɛ mam?»
35 Tı sɛba n ze bilam na basɛba wõm bɛla, yetı: «Selse-ya, a wi'iri la A'eli*.»
36 Tı nẽra ayẽma zoe ka dıkɛ nẽtıŋa lʋsɛ dã-mĩ'isgo pʋam zẽkɛ la dɔɔgɔ bɔ ẽ tı a yũ, dee yetı: «Basɛ-ya tı tı gu bısɛ A'eli la sãn wʋn wa sike ẽ dɔ-puurŋa la zuo.»
37 Tı Azezi le kaasɛ ke'enke'em dee yãŋa ki.

38 Wakat-ẽŋa, tı fuugo la n yuli Wẽnde-kãtɛ* la pʋam beŋe zẽ'e-sõŋɔ la ãagɛ pʋsʋka saazuum ka paagɛ tẽŋa.

39 Tı Rom* sʋdaası kɛ'ɛma daan zɛ Azezi nẽŋam yẽ ẽn ki se'em, tı a yetı: «Bʋra-ẽna wã sırı de la Nawẽnnɛ Dayʋa.»

15:42-46
Azezi laarɛ
(Amatie 27:57-61, Aluki 23:50-56, Azã 19:38-42)

42 Tı wẽnnɛ daan bɔna mĩ kẽ'era, la daan de la beere n wʋn wiige Zifdõma vo'osgo* daarɛ, tı ba daan bɔna mĩ mãasna.
43 Tı bʋraa ayıla yʋ'ʋrɛ n de Azozɛfʋ, a ze'ele la Arimate, a de la sarıyaditba la nẽra ayıla tı ba nannı. A mẽ daan gu'uri la Nawẽnnɛ n wʋn wa'am wa di na'am nẽrba tẽŋasʋka. Lan daan de beere n wʋn wiige vo'osgo daarɛ la ĩyã, tı a kɛ'ɛm sũure sẽŋɛ Apilatı zẽ'am ka sose Azezi kũm na.
44 La Apilatı n wõm tı Azezi darɛ ki mɛ na, la di'ige ẽ mɛ. Tı a botı ba wi sʋda-kɛ'ɛma la, tı a soke bãŋɛ Azezi ki yuuge mɛ?
45 La Apilatı n wõm sʋda-kɛ'ɛma la lergre la, tı a bɔ Azozɛfʋ sore tı a sike kũm na.
46 Tı Azozɛfʋ da tãnnɛ sike kũm na dɔ-puurŋa la zuo, dıkɛ tãnnɛ la vile ẽ, tarı ẽ sẽŋɛ ka laagɛ yɔɔgɔ tı ba daan tũ tãmpĩa ĩyã, yãŋa bilge kug-kãtɛ lige yɔɔgɔ la nõorɛ.

16:1-7
Azezi vo'ore
(Amatie 28:1-8, Aluki 24:1-12, Azã 20:1-10)

1 Zifdõma vo'osgo* daarɛ n daan tole, tı Amaari n ze'ele Magdala, la Azakı ma Amaari, la Asalome da tıdarɛ yũuŋo n ãn sõŋa tı ba tarı sẽŋɛ ka ẽŋɛ Azezi ĩyã.
2 Tı Lasrı daarɛ bulika wẽnnɛ n doorı se'em mã'a la, tı ba wɛ'ɛsa yɔɔm na,
3 dee tɔgra la taaba sore yetı: «Ãne n wʋn bilge kugre la yɔɔgɔ la nõorʋm bɔ tɔ?»
4 La ban paagɛ la, ba yẽ tı kugre la n ba ãna kãtɛ la põn bilge mɛ gã.
5 Tı ba kẽ yɔɔgɔ la pʋam, yẽ budib-polle n yɛ fu-pɛɛlga zẽa zʋʋgɔ bɔba, tı ba palẽŋa ẽkɛ.
6 Tı a yele ba yetı: «Da basɛ-ya tı ya palẽŋa ẽgra, mam mi tı ya eerı la Azezi n ze'ele Nazarɛtı, tı ba ka dɔ-puurŋa* zuo kʋ la. A vo'oge mɛ, a ka boe kalam. Bısɛ-ya zẽ'e-sɛka tı ba daan bĩŋe ẽ na n wãna.
7 Sẽŋɛ-ya ka yele Apıyɛɛrı, la a karẽnbiisi basɛba la yetı: »

16:15-16
15 A yele bɛla, dee yele ba yetı: «Sẽŋɛ-ya dũnia zẽ'a woo ka mõolɛ Nawẽnnɛ kõ-yẽlga la bɔ nẽrba wuu.
16 Sɛka woo n bɔ sıra, botı ba mise ẽ ko'om pʋam, a wʋn yẽ fãarɛ. La sɛka woo n ka bɔ sıra, ba wʋn di a sarıya sıbgɛ ẽ.

16:19-20
20 Tı a karẽnbiisi la sẽŋɛ ka mõolɛ kõ-yẽlga la zẽ'esı wuu. Tı Zuudãana la sõŋɛ ba, botı ba tõm tõon-yãlma pa'alɛ tı ba kõa la mõolgɔ de la sıra.

________________________________

Font Downloads

  • Charis SIL 4.100 font release (Windows, Macintosh and Linux) NRSI staff, 2007-01-31 Download "CharisSIL4.100.zip", ZIP archive for users with WinZip, 2MB
  • Charis SIL 4.100 font release (Windows and other) NRSI staff, 2007-01-31 Download "CharisSIL4.100.exe", Windows application, 2MB
  • Charis SIL 4.100 font release (Debian package, GNU/Linux) NRSI staff, 2007-02-08 Download "ttf-sil-charis_4.100-1_all.deb", Debian Linux Package, 2MB

Copyright information: International Bible Society

 

 


Jesus in other languages

Additional Jesus resources in Frafra:

Frafra is spoken in the following countries:
  • Ghana

Copyright 2007 | site designed by pinnaclecreative.co.uk | site developed by souzou